Cât de importantă este cunoaşterea unei limbi străine?

7

Cunoaşterea cel puţin a unei limbi străine a devenit în ultimul timp o necesitate sau mai bine zis o normalitate. Noi oamenii suntem ca nişte picături ale cunoaşterii pe această planetă. Avem de învăţat ceva chiar şi de la cel mai înapoiat (din punctul nostru de vedere) trib. Important este să găsim o metodă de comunicare comună pentru a ne înţelege. Poate că exemplul meu a fost destul de exagerat, însă am vrut să subliniez faptul că o limbă străină cunoscută ne poate fi utilă în multe situaţii.

Toate populaţiile lumii, indiferent de culoare, rasă sau religie tind spre evoluţie. Dar cum putem evolua şi convieţui împreună pe o planetă din ce în ce mai strâmtă fără să ne înţelegem. Deja putem călători dintr-un capăt la celălalt al lumii în doar câteva ore… sau câteva secunde dacă acea călătorie a noastră este virtuală.

Ca mijloc comun de comunicare la nivel mondial, neconvenţional sau natural, este engleza. Asta se datorează în mare măsură colonizărilor masive din secolele trecute. Apropo, ştiai că cea mai vorbită limbă de pe glob este limba mandarină? Nu vă gândiţi la fructe. Aceasta este limba oficială din China şi Taiwan, dar este foarte răspândită şi în ţări precum Singapore, Indonezia, Filipine sau în comunităţile chinezeşti din întreaga lume.  Limba mandarină este baza formării limbii chineze, chineza fiind formată din mai multe dialecte. Da! Fiecare popor are mai multe dialecte, o influenţă a „vecinilor” sau coloniştilor.

Dar să revenim la cunoaşterea unei limbi străine. La ce ne poate folosi? Ei bine la multe activităţi!

 

Aspiri la un loc de muncă mai bine plătit?


O limbă străină în plus înseamnă o uşă deschisă în plus către noi orizonturi. Dacă doreşti să evoluezi şi aspiri la un loc de muncă mai bine plătit, atunci e musai să ştii cel puţin o limbă străină. Părinţii mei îmi spuneau că în perioada în care erau elevi şi studenţi, principala limbă străină promovată era limba rusă. Prea puţin franceză sau engleză. La ce le-a folosi rusa? La absolut nimic. Nu zic că a fost total inutilă. Nu au avut ei şansa să viziteze Moscova pentru a pune în practică puţine noţiuni despre limba rusă din liceu sau facultate. Treptat însă, noţiunile s-au pierdut în negura timpului. O dată cu marea privatizare au crescut şi cererile pe piaţa muncii. Astfel, pentru a ţine pasul cu noile cerinţe au fost nevoiţi să înceapă să înveţe limba engleza pentru incepatori şi să urmeze diverse traininguri pentru specializare, deoarece tehnologia a evoluat, iar cerinţele de pe piaţă erau mult mai mari.  Poate dacă cineva i-ar fi îndrumat pe atunci să înveţe engleza pe cont propriu, acum erau ingineri pe undeva prin U.S.A. 😛

Să luăm un alt exemplu. Toţi românii plecaţi peste hotare care ne fac să fim mândri de reuşita lor, au ajuns acolo nu numai datorită capacităţii lor din domeniul în care activează ci şi datorită cunoaşterii unei limbi străine.

Apropo? Ştiţi câţi români lucrează pentru gigantul Google? Doar nu credeţi că folosesc Google translate ca mijloc de comunicare? 😛

Îţi place să călătoreşti?


Atunci e musai să ştii cel puţin o limbă străină. Obligatoriu engleza pe care e bine să o ştii la perfecţiune. Iar dacă ai capacitatea de a putea învăţa şi alte limbi străine, atunci este păcat să ratezi şansa de a te înscrie la un centru de meditatii Bucuresti. Te poţi înscrie tu, sau îţi poţi înscrie copilul, mama sau chiar bunica. Putem deveni poligloţi la orice vârsă. Doar voinţă ne trebuie.

Dacă îţi place să călătoreşti în jurul lumii, atunci o limbă străină este ca un paşaport de călătorie. Degeaba vezi locuri noi dacă nu înţelegi nimic din ce-ţi spune ghidul. Degeaba pleci la drum dacă nu înţelegi semnele care îţi călăuzesc paşii şi-ţi indică maiestuos calea.

Pentru mine engleza a fost ca un colac de salvare de fiecare dată când am ieşit din ţară. Stau prost cu orientarea şi am obiceiul să mă pierd în mulţime. Dar comunicând, reuşeam de fiecare dată să ajung în timp util la destinaţie.

Îţi place să comunici şi să te informezi?


Atunci clar trebuie să ştii o limbă străină. Eu de exemplu am o atracţie faţă de India care nu este prea e înţeleasă de oricine. Să învăţ hindi, e prea mult pentru mine în momentul de faţă, deşi nu aş spune nu provocării, ţinând cont de faptul că spaniola am învăţat-o singură acasă. Dar pentru hindi am nevoie clar de un profesor!

Prin intermediul limbii engleze, am reuşit să îmi fac câţiva prieteni indieni. Faptul că nu ştiu hindi în momentul de faţă nu a reprezentat o barieră culturală pentru mine. Am găsit un mijloc comun de comunicare. Engleza! Chiar dacă fizic nu am ajuns încă pe acel tărâm absolut fascinant pentru mine, măcar imaginar da. Deoarece am început să înţeleg mai bine India, după ce am „văzut-o” prin ochii indienilor. Descrisă atât de diferit, dar pusă cap la cap în ochi îmi apărea de fiecare dată acelaşi tablou. În acelaşi timp, am început să mă documentez mai bine despre cultura lor citind diverse articole în limba engleză sau urmărind diverse documentare. Ba chiar începusem să urmărec şi nişte filmuleţe subtitrate în engleză despre viaţa lui Khrisna! Iată cum cunoaşterea unei limbi străinete ajută să îţi îndeplineşti poate că şi cele mai arzătoare vise.

Lista ar fi mai lungă. Momentan le-am subliniat pe principalele, care din punctul meu de vedere sunt cele mai importante. Aş mai putea adăuga: să îţi antrenezi în permanenţă mintea şi să ai capacitatea de a îţi ajuta copii la teme. E frustrant ca acesta să îţi ceară ajutorul şi tu să îl iei pe „nu ştiu” în braţe sau să îi dai un răspuns penibil. În plus, cunoscând mai multe limbi străine, cu siguranţă vei fi mult mai apreciat în cercul tău de prieteni.

 

7 COMENTARII

  1. In fiecare zi ma lovesc cel putin o data de doua ori de o situatie in care regret ca nu stiu limba engleza. Ti-am zis ca ieri, am stat pana la ora 2 cand aintrat fi-meu pe fb ca sa imi traduca si mie cateva fraze. Nici nu am indraznit sa ii dau tot textul. Restul l-am mai incropit eu cu Google translate. Deci….. burta pe carte.

    • Lasă-mă cu bulgarii „tă-tă”. Am fost în Albena „tă-tă” şi unii chelneri „tă-tă” sau vânzători „tă-tă” nu ştiau o boabă de engleză „tă-tă”. Ne-am descurcat prin semne „tă-tă”!

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here